AC | י ויאמר שאול לנערו טוב דברך לכה נלכה וילכו אל העיר אשר שם איש האלהים
|
ASV | Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.
|
BE | Then Saul said to his servant, You have said well; come, let us go. So they went to the town where the man of God was.
|
Darby | And Saul said to his servant, Well said: come, let us go. So they went to the city where the man of God was.
|
ELB05 | Da sprach Saul zu seinem Knaben: Dein Wort ist gut; komm, laß uns gehen! Und sie gingen nach der Stadt, wo der Mann Gottes war.
|
LSG | Saül dit à son serviteur: Tu as raison: viens, allons! Et ils se rendirent à la ville où était l'homme de Dieu.
|
Sch | Saul sprach zu seinem Knaben: Dein Vorschlag ist gut; komm, wir wollen gehen!
|
Web | Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go: so they went to the city where the man of God was.
|